Сегодня в иноязычном образовании главный акцент делается на открытом взаимодействии стран и культур, расширяющем международные контакты и сотрудничество. Знание иностранного языка как инструмента межкультурного общения выдвигается на приоритетное место в образовании. Умение качественно интерпретировать, а также критически осмысливать иностранную речь, учитывая языковые и культурные особенности,  играет огромную роль в межкультурном диалоге.

Введение

Рассматривая учебный процесс через призму современной парадигмы иноязычного образования, предложенной С.С. Кунанбаевой, становится очевидным переход от термина «Языковое образование» к формулировке «Иноязычное образование», которое предусматривает обучение не только языку, но и культуре страны изучаемого языка, и основывается на триаде «Язык – Культура — Личность» [1, с.12].  Кроме того, сегодня студент перестает быть объектом обучения, он является его центром. Таким образом реализуется принцип личностно-ориентированного обучения, предусматривающий субъект-субъектные отношения между преподавателем и студентами вместо субъект-объектных, как это было раньше.

Базируясь на основе субъект-субъектного подхода к обучению, языковая подготовка в вузе ориентируется на личность студента, его интересы и ожидания, в процессе коммуникации на иностранном языке учитываются его опыт, мировоззрение, учебные и внеучебные интересы и склонности. Путь к обретению личностного смысла деятельности студента лежит и через учет его разнообразных интересов. Вся работа со студентом как субъектом учебно-профессиональной деятельности ориентирована на развитие критического мышления, культуры умственного труда, активности и познавательной самостоятельности творческих способностей. В преподавании иностранного языка субъектно-субъектный подход предполагает организацию и управление учебным трудом студента как субъекта учебно-профессиональной деятельности по овладению различными видами речевой деятельности (слушанием, говорением, чтением, письмом) с учетом особенностей и лингвистических способностей студентов.

Курс обучения EGP неязыковых специальностей носит коммуникативный, профессионально-ориентированный характер и ставит целью развитие у студентов способности обмена информацией в сфере профессиональной деятельности.

Современная система образования предполагает разделение материала на следующие сферы: социально-бытовая, социально-культурная, учебно-профессиональная, профессионально-производственная, общественно-политическая, административно-правовая. В реальных условиях для выпускников вузов необходимыми являются все сферы общения, хотя в зависимости от конкретных социальных условий потребности общения будут неодинаковыми [2].

Очень важно определить содержание обучения курса, в частности, такой его компонент, как тематическое наполнение и предложить студентам темы, которые являются актуальными, значимыми и в то же время интересными для них.

В соответствии с компетентностно-технологической картой организации по английскому языку для студентов 1 курса  кафедры БАЯ факультета МО, предусмотрено пять тем, отражающих три основные сферы общения: «Семья в современном обществе. Современная молодая семья и ее проблемы. Типы современных семей в мире. Взаимоотношения поколений в семье. Национальные традиции и обычаи вступления в брак в Казахстане и стране изучаемого языка. Бюджет молодой семьи и основные статьи расхода» (социально-бытовая сфера общения), «Современное жилище. Типы жилья (городской, сельский дом, квартира). Строительство жилья. Современный дизайн» (социально-бытовая сфера общения), «Казахстан и страны изучаемого языка. Культурно-исторический фон национальной символики в РК и СИЯ. Семейные традиции празднования дня рождения, рождения ребенка. Государственные, светские и религиозные праздники в РК и СИЯ» (социально-культурная сфера общения), «Отдых. Путешествие. Свободное время: способы его проведения. Приглашаем вас в увлекательное путешествие!» (социально-культурная сфера общения), «Образование. Профессии. Университет. Выбор профессии. Моя будущая профессия. Профессиональная компетенция. Качества специалиста. Преимущества и недостатки различных профессий» (учебно-профессиональная).

Первостепенное значение при этом имеет понимание, передача содержания и выражение смысла. Очень важно развивать при этом коммуникативную компетенцию студентов. Под коммуникативной компетенцией следует понимать высокую степень обученности выпускника вуза определенным видам иноязычной речевой деятельности: чтению, письму, аудированию, говорению в целях профессионального общения [3].

Одним из компонентов структуры профессионально направленного владения иностранным языком является обучение студентов критическому чтению.

Существует множество определений критического чтения. Например, в Новом методическом словаре терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) критическое чтение определяется как вид коммуникативного чтения, который предполагает оценку прочитанного текста с личной точкой зрения [4, с.37].

Критическое чтение (Critical Reading) может быть охарактеризовано как активное, вдумчивое чтение, противоположное пассивному чтению (Study Reading).

Безусловно, критическое чтение способствует активации всех процессов критического мышления, таких, как: синтез, анализ, сравнение, и т.п.

Сегодня в различных научных исследованиях можно найти определение термина «критическое мышление». Дж. А. Браус и Д. Вуд определяют его как разумное рефлексивное мышление, сфокусированное на решении того, во что верить и что делать. Критическое мышление, по мнению критиков, — поиск здравого смысла и умение отказаться от собственных предубеждений. Критические мыслители способны выдвинуть новые идеи и увидеть новые возможности, что весьма существенно при решении проблем [5, с.118].

Д. Халперн определяет критическое мышление в своей работе «Психология критического мышления» как направленное мышление, оно отличается взвешенностью, логичностью, и целенаправленностью, его отличает использование таких когнитивных навыков и стратегий, которые увеличивают вероятность получения желательного результата [6, с.82].

Учитывая различные мнения касательно критического чтения, можно вывести следующее определение: критическое чтение — это такой тип мышления, который происходит через призму личного опыта. Это открытое мышление, развивающееся в процессе наложения новой информации на уже имеющуюся (полученную из жизни). В современных реалиях умение мыслить критически чрезвычайно важно для выпускника вуза.

По мнению Дж. Барелла, люди, способные критически мыслить, имеют следующие умения и навыки:

решают проблемы;

проявляют известную настойчивость в решении проблем;

контролируют себя, свою импульсивность;

открыты для других идей;

решают проблемы, сотрудничая с другими людьми;

слушают собеседника;

эмпатичны;

терпимы к неопределенности;

рассматривают проблемы с разных точек зрения;

устанавливают множественные связи между явлениями;

терпимо относиться к точкам зрения, отличным от их собственных;

рассматривают несколько возможностей решения проблемы;

часто задают вопросы: «Что, если …?»;

умеют строить различные выводы;

размышляют о своих мыслях, чувствах – оценивают их;

строят прогнозы, обосновывают их и ставят перед собой обдуманные цели;

применяют свои навыки и знания в различных ситуациях;

любознательны и часто задают «хорошие вопросы»;

активно воспринимают информацию [7, с.14].

Учитывая эти факторы, можно прийти к заключению, что технология критического чтения дает студенту:

повышение эффективности восприятия информации;

повышение интереса как к изучаемому материалу, так и к самому процессу обучения;

умение критически мыслить;

умение ответственно относиться к собственному образованию;

умение работать в сотрудничестве с другими;

повышение качества образования учеников;

желание и умение стать человеком, который учится в течение всей жизни.

Уроки ИЯ способствуют развитию критического мышления благодаря разнообразному материалу и интерактивным подходам. Технология развития критического мышления через чтение и письмо выделяется среди инновационных педагогических идей удачным сочетанием проблемности и продуктивности обучения с технологичностью урока, эффективными методами и приемами. Используя технологию «Критическое мышление» на уроках иностранного языка, учитель развивает личность ученика в первую очередь при непосредственном обучении иностранному языку, в результате чего происходит формирование коммуникативной компетенции, обеспечивающей комфортные условия для познавательной деятельности и самосовершенствования. Учитель стимулирует интересы ученика, развивает у него желание практически использовать иностранный язык, а так же учиться, делая тем самым реальным достижение успеха в овладении предметом.

В процессе обучения ИЯ студентов неязыковых специальностей в рамках аспекта «Критическое чтение» мы предлагаем технологию, основанную на работе с четырьмя видами текстов: текст проблемного характера (Topic related text), профессиональный текст (Professional text), газетная статья (Newspaper article), короткий рассказ (Short story)

Предмет исследования

Для развития критического мышления необходимо создание и применение специальных методических инструментов.

По мнению Сарсенбаевой Г.М., весь процесс обучения критическому чтению следует рассчитывать на 4-5 академических часа в рамках одной темы. Он носит систематичный, цикличный характер, основанный на проблематичности. Каждое занятие по критическому чтению проходит в три основных этапа:

постановка проблемы (prereading stage)

работа с текстом (while-reading stage)

обсуждение (post-reading stage)

На первом этапе задачей преподавателя является при помощи наводящих вопросов, которые находятся перед основным текстом, ознакомить студентов с темой, а также выявить их точку зрения касательно этих вопросов. Например, в рамках темы «Современная молодая семья и ее проблемы», наводящими вопросами могут быть:

Что такое современная/традиционная семья?

Как вы понимаете термин « конфликт поколений»?

Что вы знаете о национальных традициях вступления в брак в Казахстане и СИЯ? и т.д.

Студенты могут высказать предположения о содержании основного текста, глядя на его название. После того, как студенты ответили на вопросы проблемного характера, а также в общих чертах сформировали идеи относительно текста, можно переходить на второй этап.

Этап работы с текстом является основным. Поскольку в рамках одной темы мы должны охватить все четыре текста, на одном занятии рекомендуется читать только один текст. Мы предлагаем четыре вида текста, у каждого из которых свои основные задачи:

Текст проблемного характера (Topic related text) – работа с этим видом текста реализуется в самом начале ознакомления студентов с темой. Тексты проблемного характера отбираются таким образом, чтобы студент получил актуальную информацию о конкретной проблеме и расширил словарный запас по данной тематике;

Короткий рассказ (Short story) – являет собой отрывок художественного произведения и ставит перед собой задачу реализовать навыки чтения художественной литературы.  При этом данный текст должен соответствовать тематике;

Профессионально-ориентированный текст (Professional text) – отбирается на основе специальности студентов и таким образом помогает реализовать связь основной тематики со специальностью студентов. Например,  в рамках темы «Отдых. Путешествие. Свободное время: способы его проведения» для специальности «Экономика» нами подобран следующий текст: «Nigeria: how culture, tourism can boost the economy»;

Газетная статья (Newspaper article) – этот вид текста необходим для формирования у студентов навыков чтения и понимания материалов, написанных в научно-публицистическом стиле. Статьи могут быть заимствованы из реальных газет, при условии их соответствия тематике.

В ходе работы с каждым из текстов, преподаватель ставит перед собой задачу научить студентов давать дефиниции к словам, применять техники «skimming reading» (быстрый просмотр текста и выявление его сути без чтения каждого слова) и «study reading» (детализированное чтение текста), определять ключевые слова/предложения, уметь сравнивать, анализировать и делать выводы, основываясь на собственных суждениях. Для того, чтобы реализовать эти задачи, преподаватель может применять ряд упражнений.

На втором этапе могут выполняться следующие упражнения:

match the word with its definition (найти дефиницию к слову) – индивидуальное упражнение;

circle the purpose of each paragraph (определить цель каждого параграфа) – индивидуальное упражнение;

find synonyms/antonyms (нахождение синонимов, антонимов и т.п.) – индивидуальное упражнение;

making an analysis of the text (filling in gaps with your information) (выполнение анализа текста по схеме) – индивидуальное упражнение;

На третьем этапе, после прочтения текста, студенты выполняют такие упражнения, как:

reflect on your understanding (ответы на вопросы по тексту) – работа в паре;

map your ideas using fishbone (наглядное схематичное представление своих идей относительно общей темы, но не текста при помощи технологии «рыбная кость») – работа в группе.

На последнем этапе в ходе обсуждения, студенты, уже прочитав текст, совместно с преподавателем еще раз анализируют проблему, выделенную в начале урока, делают выводы и логически возвращаются к этапу постановки проблемы, таким образом, завершается цикличность данного процесса.

Результаты исследования

Данная технология обучения критическому чтению была апробирована нами в течение 2016-2017 учебного года. По истечении этого времени, студенты 1 курса продемонстрировали прогресс в данном аспекте. Об этом можно судить исходя из процентных показателей рейтингового контроля за первое и второе полугодие 2016-2017 учебного года (рис.1, 2):

Диаграмма 1 – Академическая успеваемость студентов 1 курса по аспекту «Критическое Чтение» за первый семестрДиаграмма

Диаграмма 2 — Академическая успеваемость студентов 1 курса по аспекту «Критическое Чтение» за второй семестр

диаграмма

Подводя итоги, можно сделать вывод, что критическое чтение требует тщательной работы по аргументации умозаключений. Одно из возможных описаний такой работы – оперирование доводами. Умение найти тезис или главную идею, является сердцем довода. Утверждение поддерживается рядом причин. Каждая из причин, в свою очередь, поддерживается доказательствами. Ими могут быть статистические данные, детали текста, личный опыт и другие факты, признаваемые аудиторией как надежные.

Бегунова Мария Сергеевна, преподаватель кафедры «Базовый Английский Язык», магистр, Казахский Университет Международных Отношений и Мировых Языков имени Абылай хана; докторант 1 года обучения, университет Сучжоу, Цзянсу;

bmariyas@mail.ru

Получай новости журнала «Стандарты Образования» по почте

Ваш e-mail:

Понравилась статья?! Поделись с друзьями в социальных сетях!

https://i1.wp.com/www.edustandart.ru/wp-content/uploads/2017/11/Begunova_publikatsiya-10-1.jpg?fit=940%2C597https://i1.wp.com/www.edustandart.ru/wp-content/uploads/2017/11/Begunova_publikatsiya-10-1.jpg?resize=300%2C265Стандарты ОбразованияСтатья в номериноязычное образование,критическое мышление,критическое чтение,межкультурно-коммуникативная компетенция,межкультурный диалог
Сегодня в иноязычном образовании главный акцент делается на открытом взаимодействии стран и культур, расширяющем международные контакты и сотрудничество. Знание иностранного языка как инструмента межкультурного общения выдвигается на приоритетное место в образовании. Умение качественно интерпретировать, а также критически осмысливать иностранную речь, учитывая языковые и культурные особенности,  играет огромную роль в...